Diskussion:Laotse

aus Wikiquote, der freien Zitatsammlung

Wechseln zu: Navigation, Suche

stimmt das mit dem copyright?

Was denn? Falls du die Kategorie "Copyright" so interpretierst, dass irgendwer ein Copyright auf den Sprüchen von Laotse hat, dann nicht. --Thomas 21:43, 27. Aug 2005 (UTC)

[Bearbeiten] Ausmisten und Schrott löschen?

Hinweis: Die "Zugeschriebenen" sind es gar nicht - Kap. 27, Zeilen 16-17 bzw. Kap. 67, Zeilen 13-15, alle Stellen sind in www.tao-te-king.org bzw. genauer auf einen Blick in www.tao-te-king.org/totale.htm zu finden und zu kontrollieren, dort z.B. aus der "sinngemäßen Übersetzung" darf in Wikiquote frei zitiert werden! (Dr. Hilmar KLAUS)

Habe gerade die ganzen Zitate überprüft und, soweit möglich, den jeweiligen Kapiteln des Taoteking und den jeweiligen Übersetzungen zugeordnet.[1] Am liebsten würde ich jetzt nocht die Hälfte der Zitate löschen. In der List steht viel unverständlicher oder unpassender Schrott. Vor allem stören mich viele der überprüften Zitate. Manche Übersetzungen sind so grottenschlecht, dass man überhaupt nicht kapiert, um was es eigentlich geht. Außerdem kann ich mir nicht vorstellen, dass wirklich alle diese Zitate so auch verwendet werden. Da steht noch ein Google-Test an... Wie gesagt, von mir aus kann gerne kräftig gelöscht werden. :-) --Plauz 21:49, 21. Feb. 2007 (CET)

Tu es - vergiß dabei aber nicht, die WQ-Richtlinien einzuhalten. Du solltest auch jeden Deiner Schritte in der Versionsgeschichte vorsichtshalber dokumentieren, damit diejenigen, die es hier obergenau nehmen, nicht durchdrehen und Deine Löschungen womöglich als Vandalismus titulieren und wieder rückgängig machen. ;-) --88.64.136.206 00:32, 22. Feb. 2007 (CET)


Hab gerade, auf wikiquote von konfuzius geschaut. Dort steht ein Zitat dass ihm fälscherlicherweise zugeschrieben wurde, in wahrheit jedoch aus dem Taoteking stammt. (kapitel ist angegeben). dieses zitat steht jedoch nicht bei laotse's zitaten. vielleicht kann jemand der sich auskennt, das zitat hier einfügen. (auch eine reise von 1000 menschen beginnt mit dem ersten schritt) PS: Hab gerade entdeckt dass dieses Zitat völlig Sinnlos wiedergegeben wurde. der längste marsch beginnt mit dem ersten schritt ....


[Bearbeiten] Übersetzungen

Mit Verweis auf Fragen zu Wikiquote habe ich eine dringende Bitte an alle, die eine der genannten Übersetzungen vorliegen haben: Es muss bei jeder Übersetzung angegeben werden, aus welchem Werk mit welchem Übersetzer sie stammt. Dies lässt sich derzeitig nicht eindeutig nachvollziehen. Es wäre schön, wenn auch gleichzeitig die Seitenzahlen mit angegeben würden, auf denen die Zitate in der Übersetzung stehen, bzw. der Link auf das Projekt Gutenberg. Außerdem weise ich darauf hin, dass nur 5-10 kurze Übersetzungen von einem Übersetzer aufgeführt werden dürfen. Vielen Dank! --Hei ber 19:38, 6. Apr. 2008 (CEST)

Persönliche Werkzeuge