Benutzer:Molgreen/Indianische Sprichwörter (Nordamerika)

aus Wikiquote, der freien Zitatsammlung

MOLGREENs Baustellen

Diese Seite ist eine Baustelle und nicht Bestandteil der Zitatesammlung Wikiquote.
Solltest du über eine Suchmaschine darauf gestoßen sein, bedenke bitte, dass der Text noch unvollständig ist und Fehler oder ungeprüfte Aussagen enthalten kann.
Wenn du Fragen hast, nimm bitte Kontakt mit dem Autor auf.



E[Bearbeiten]

  • Erst wenn der letzte Baum gerodet, der letzte Fluss vergiftet, der letzte Fisch gefangen ist, werdet Ihr merken, dass man Geld nicht essen kann.
    • Englische Version: Only after the last tree has been cut down / Only after the last river has been poisoned / Only after the last fish has been caught / Then will you find that money cannot be eaten.
    • Ursprung: Weissagung der Cree

W[Bearbeiten]

  • Wir haben die Erde nicht von unseren Eltern geerbt, sondern von unseren Kindern geliehen.
    • Englische Version: We do not inherit the earth from our ancestors; we borrow it from our children
    • Ursprung: Vielleicht wurde das Sprichwort in den letzten Jahrzehnten aufgebaut oder ist es die gekapselte Weisheit der vergangenen Jahrhunderte.[1]

Einzelnachweise[Bearbeiten]

  1. Quote Investigator Exploring the Origins of Quotations | zuletzt besucht: 23. Mai 2015


Wikipedia
Wikipedia
Wikipedia führt einen Artikel über Indigene amerikanische Sprachen.