Diskussion:Gebundenheit

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
aus Wikiquote, der freien Zitatsammlung

Mir scheint hier wird Gebundensein mit Gebundenheit verwechselt. Kette mit Gebundensein "zu übersetzen" ist sehr gewagt.--

Da steht nicht einfach "Kette" sondern "in Ketten geboren" im Sinne von "angekettet sein", "festgebunden sein", "gebunden sein". Gebundensein macht also wesentlich mehr Sinn verlinkt zu werden als etwa Kette. Das Zitat ist synonym zu dem Zitat von Jean-Jacques Rousseau "ist er in Banden", welches wiederum auch mit "liegt er in Ketten" übersetzt wird. (Siehe für "Der Mensch wird frei geboren, aber überall liegt er in Ketten." in Hausarbeiten.de: Rousseau Gesellschaftsvertrag) Sie sehen, so gewagt ist das also nicht. --Ahmadi 22:58, 8. Jul. 2008 (CEST)[Beantworten]