Diskussion:Fluch der Karibik

aus Wikiquote, der freien Zitatsammlung
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Fehler[Bearbeiten]

Das letzte Zitat von Barbossa ist falsch. Es handelt sich um "...die spröde Gischt der See und die Wärme des Fleisches...". Im Film ist weder von Gicht noch von Fleischwänden die Rede.

Warum wurde die Seite gesperrt?[Bearbeiten]

Die Grenze zur URV ist erreicht. Siehe auch Einleitungssatz bei Wikiquote:Film-Zitate. --Toledo 13:54, 23. Nov. 2006 (CET)

interwiki[Bearbeiten]

Sorry, I don't speak deutsche so I must write in english language. I'don't understand why the edit is blocked. Could you insert the interwiki [[it:La maledizione della prima luna]] to the italian version, please? Thanks a lot, bye. --84.220.72.11 18:32, 1. Mär. 2007 (CET) (My user page)

It's blocked due to strict German copyright laws. Not more than FIVE quotes for each film. But I'll add the interwiki, no problem. --Toledo 20:51, 1. Mär. 2007 (CET)
I didn't know the German law was so restrective. Anyhow, thank you Toledo. See you soon --84.221.82.195 11:22, 2. Mär. 2007 (CET)

what a ship really is[Bearbeiten]

es fehlt ein Zitat, das meiner Meinung nach sehr wichtig für das Verstehen der Figut Jack Sparrow ist. Ich kann nur die englische Version aus der englischen wikiquote übernehmen aber keine garantie: "That's What a ship is, you know. It's not just a keel, and a hull, and a deck and the sails; That's what a ship needs. But what a ship is...what the Black Pearl really is, is freedom"

Wenn dir das Zitat wichtig ist solltest du es nachprüfen und dann nochmal darauf aufmerksam machen --Tets 00:54, 26. Mär. 2007 (CEST)

WQ:URV[Bearbeiten]

Versionslöschung wurde durchgeführt. --Hei ber 16:03, 16. Jun. 2007 (CEST)

Schreibfehler[Bearbeiten]

  1. bei Capitain Jack Sparrow: "Ihr werdet diesen Tag nie vergessen, an dem ihr Captain Jack Sparrow beinah beschnappt hättet!" sollte es geschnappt statt beschnappt heissen.
  2. ist das i in Capitain (jeweils bei Jack Sparrow und Barbossa) Absicht? M.E. ist das Unsinn. Siehe auch o.g. Zitat, da steht's auch ohne i.

Dummes Zitat[Bearbeiten]

Welchen Wert haben die folgenden Zitate von Cap(i)tain Barbossa:

  1. "Willkommen an Bord, Miss. Letztes Mal gereichte Euch unsere Gastfreundschaft zum Vorteil. Es ist nur gerecht, wenn Ihr uns jetzt diesen Gefallen erwidert."
  2. "Na schön, gebt es mir. Wir kehren Eurer Stadt den Rücken zu und kommen nie wieder zurück"
  3. "Willkommen an Bord der Black Pearl, Miss Turner"

Die sind alle irgendwie inhaltsleer. Das erste gibt ggf. noch ein wenig Flair vom Film wieder, das zweite bei großzügiger Betrachtung ebenfalls, aber das drittgenannte ist einfach überflüssig. --84.152.22.165 13:50, 27. Mär. 2007 (CEST)

Warum erneute Sperrung der Seite?[Bearbeiten]

Die Grenze zur URV ist erreicht. Siehe dazu Einleitungssatz bei Film-Zitate. --Toledo 12:52, 25. Mai 2007 (CEST)

Zitate aus dem 3. Teil[Bearbeiten]

Was machen die beiden letzten Zitate von Captain Jack Sparrow da, die sind aus dem 3. Teil! Sollte man statt dessen nicht lieber dieses einfügen, ich finde das ungeschlagen:

  • Sie ist in Sicherheit, wie ich es versprochen habe. Sie wird den Commodore heiraten, wie sie es versprochen hat, und du wirst für sie sterben, wie du es versprochen hast. Somit sind wir alle Männer, die zu ihrem Wort stehen, mit Ausnahme von Elisabeth, die ist in der Tat eine Frau.
Nö. Ohne Kenntnis des Films ist dieses Zitat für WQ unbrauchbar. --Toledo 10:34, 27. Mai 2007 (CEST)

Filmreihe?[Bearbeiten]

Hallo,

ich wolte mal fragen wieso es im Filmportal eine Rubrik Filmreihen gibt und alle Zitate von Fluch der Karibik auf einer Seite zusammengefasst sind. Ich finde auhc, dass darunter die Übersicht sehr leidet, weil man nicht sofort erkennt, ob das Zitat aus 1,2, oder 3 kommt. --der-Gille 17:44, 28. Mai 2007 (CEST)

Wäre auch dafür für jeden Teil einen Artikel zu machen, wenn sich dardurch diese 5-Zitategrenze umgehen lässt. Wenn nicht sollte man den Film hinter das Zitat packen.
Gruß, das --Zamomin 23:01, 30. Mär. 2008 (CEST)

Die Grenze zur URV ist längst überschritten[Bearbeiten]

Die Seite mußte gesperrt werden, um das Urheberrecht zu schützen. Siehe dazu auch den Einleitungssatz bei Wikiquote:Film-Zitate. --Toledo 20:56, 28. Mai 2007 (CEST)

Gicht???[Bearbeiten]

"...noch die Spröde Gicht auf der See und..." Ich bezweifle, dass es Gicht heißt. "noch die spröde Gischt der See" finde ich plausibler Apoth 25.8.07 22.59

Bitte kürzen[Bearbeiten]

Leider dürfen aus urheberrechtlichen Gründen nicht mehr als 5 Zitate eingetragen werden. (Vgl. Wikiquote:Film-Zitate). Bitte kürzt den Artikel auf die 5 besten Zitate. --Hei ber 22:23, 6. Dez. 2007 (CET)

Hab's jetzt selbst erledigt. Wer mag kann gern 5 andere Zitate auswählen. Aber bitte nicht mehr als 5 im Artikel belassen. --Hei ber 16:20, 2. Feb. 2008 (CET)