Diskussion:Nell Gwyn

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
aus Wikiquote, der freien Zitatsammlung

* "…ich weiß, dass ihr tief in euren Herzen ernste Stücke ebenso sehr hasst, wie ich ernste Rollen." - Prolog aus dem Stück "The Duke of Lerma", ein Stück in dem Nell Gwyn die Hauptfigur spielte und diesen Prolog auch auf der Bühne sprach.

  • (Original engl.: "…I know you in your hearts hate serious plays - as I hate serious parts.")

tatsächlich aus dem Epilog, den "Mrs. Ellen" zwar vortrug, den jedoch der Autor des Dramas Robert Howard verfasst hatte: lib.virginia.edu

* "…durch Madam Ross vor der Stadt entblößt, für diejenigen die (dafür) eine halbe Krone geben." - über ihre Tätigkeit in einem "bawdy-house". Aufgezeichnet von Samuel Pepys, Diary, 21. Oktopber 1666.

  • (Original engl.: "…by Madam Ross exposed to town, I mean by those who will give half a crown.")

tatsächlich von John Wilmot, 2nd Earl of Rochester books.google.de p. 67. Bei Pepys nicht zu finden. --Vsop.de 20:51, 4. Nov. 2011 (CET)[Beantworten]