Diskussion:David Cronenberg

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
aus Wikiquote, der freien Zitatsammlung

Zitat ist zu neu, um das Kriterium verbreitung zu erfüllen --87.234.210.51 22:34, 24. Dez. 2007 (CET)[Beantworten]

Oh, tatsächlich, es gibt ein Kriterium Verbreitung hier (war mir neu). Plädiere trotzdem dafür, es einstweilen stehen zu lassen (von Kuriositätenschau kann nicht die Rede sein). Mediadaten von Telepolis hier. Weiteres Gegenargument: Harmlosigkeit, treffend ist es noch dazu. Suchsland ist ein bekannter Autor, der unter anderem auch für den film-dienst schreibt. Würde mich nicht wundern, wenn das Interview noch anderen Stellen erscheint. Dreadn 23:13, 24. Dez. 2007 (CET)[Beantworten]
Und so kam es auch (meines Wissens reine Internetpublikation): http://www.artechock.de/film/text/interview/c/cronenberg_2008.htm Dreadn 20:00, 29. Jan. 2008 (CET)[Beantworten]

Abgesehen vom Verbreitungsaspekt hinsichtlich des zweiten Zitats: soll diese Übersetzung deutsch sein? Es wäre vielleicht sinnvoll, den englischen Wortlaut beizugeben, dann verstehen wenigstens diejenigen, die Englisch können, was gemeint ist. Mit anderen Worten: Das Zitat ist in der jetzigen Form unverständlich --Histo 00:32, 21. Mai 2008 (CEST)[Beantworten]

ja, wart, ich geh nochmal dran. Der Übersetzungsspielraum ist eben nur begrenzt. Es gibt ..Möglichkeiten. Dreadn 02:51, 21. Mai 2008 (CEST)[Beantworten]