Lost in Translation

aus Wikiquote, der freien Zitatsammlung
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Lost in Translation ist ein US-amerikanischer-japanischer Spielfilm.

Filminfo[Bearbeiten]

  • Drehbuch: Sofia Coppola
  • Genre: Drama, Comedy
  • Erschienen: 2003
  • Hauptdarsteller:
    • Bill Murray als Bob Harris
    • Scarlett Johansson als Charlotte

Alphabetisch aufsteigend sortiert Alphabetisch aufsteigend sortiert


Zitate[Bearbeiten]

Stop hand.png Aus urheberrechtlichen Gründen ist die Anzahl der Zitate pro Film-Artikel leider begrenzt. So dürfen pro Film nicht mehr als 5 Zitate mit max. 3-4 Sätzen veröffentlicht werden. Danke für euer Verständnis!
Siehe auch: Wikiquote:Urheberrecht, Wikiquote:Reform


Bob Harris[Bearbeiten]

  • "Je besser Du Dich und Deine Bedürfnisse kennst, desto weniger können die Dinge Dir anhaben."
» "The more you know who you are, and what you want, the less you let things upset you."
  • "Ich plane einen Gefängnisausbruch! Zuerst müssen wir raus aus dieser Bar, dann raus aus diesem Hotel, raus aus der Stadt und raus aus dem Land! Sind Sie dabei?"
» "I'm trying to organize a prison break. I'm looking for like, well, an accomplice. We'd have to, first, get out of this bar, then the hotel, then the city and then the country. Are you in or are you out?"

Charlotte[Bearbeiten]

  • "Ach, Sie haben bestimmt nur eine Midlife-Crisis. Schon einen Porsche gekauft?"
» "You're probably just having a midlife crisis. Did you buy a Porsche yet?"
  • "Lass uns nie wieder hierherkommen. Es würde nie wieder so lustig werden."
» "Let's never come here again because it will never be as much fun."

Dialoge[Bearbeiten]

Weblink[Bearbeiten]

Infos zu Lost in Translation in der IMDb