Ezra Pound
Erscheinungsbild
Ezra Pound (1885-1972)
[Bearbeiten]US-amerikanischer Dichter und Schriftsteller
Überprüft
[Bearbeiten]- "...Ich sehne mich nach Menschen meines Schlags // Und Werktagsmenschen sprechen mich nicht an // Ja ich vergeh nach Menschen meiner Geistesart // Und habe niemand um mich außer Schatten ..." - (1905), Quelle: www.evahesse.de; Ezra Pound Werk und Leben
- ("I am homesick after mine own kind, // And ordinary people touch me not. // [...] // Aye, I am wistful for my kin of the spirit // And have none about me save in the shadows" - In Durance (1907))
- "Regungslos war ich, Baum mitten im Wald // Und wusste die Wahrheit nie gesehener Dinge." - aus The Tree, Poesie, Seite 36, Übersetzung: Nino Barbieri
- (Original engl.: "I stood still and was a tree amid the Wood. // Knowing the truth of things unseen before.") [1]
- "Worte sind Blätter, alte braune Blätter im Frühling, // Ins Unbekannte fliegen sie auf der Suche nach einem Lied." - aus Praise of Ysolt, Poesie, Seite 38, Übersetzung: Nino Barbieri
- (Original engl.: "The words are leaves, old brown leaves in the spring time // Blowing they know not whither, seeking a song.") [1]
Quellen
[Bearbeiten]- ↑ 1,0 1,1 Ezra Pound, "Poesie", Newton & Compton editori s.r.l., Roma (1977), ISBN 88-8183-753-6
Weblinks
[Bearbeiten]Commons führt Medien zu Ezra Pound. |